-
1 aclararse
■aclararse verbo reflexivo
1 (decidirse) to make up one's mind: a ver si te aclaras, ¿vienes o no?, let's see if you can make up your mind; are you coming or not?
2 (comprender) to understand: no me aclaro con las instrucciones del vídeo, I can't seem to understand these video instructions
3 (disminuir su color) to turn lighter
4 Meteor to clear (up) ' aclararse' also found in these entries: Spanish: despejarse - aclarar English: clear - settle - place -
2 flag
I flæɡ noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) bandera- flag down
II flæɡ past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) decaer, flaquearflag n banderatr[flæg]1 (lose strength) decaer, flaquear, languidecer2 (plants) marchitarse————————tr[flæg]1 SMALLBOTANY/SMALL lirio————————tr[flæg]1 (gen) bandera2 SMALLMARITIME/SMALL pabellón nombre masculino3 (for charity) banderita1 (put up flags) decorar con banderas2 (mark) señalar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fly the flag / show the flag / wave the flag hacer acto de presenciato keep the flag flying mantener el pabellón altoflag day día nombre masculino de la banderitaflag of convenience bandera de conveniencia————————tr[flæg]1) : hacer señales con banderas2) weaken: flaquear, desfallecerflag n: bandera f, pabellón m, estandarte mn.• bandera s.f.• banderín s.m.• color s.m.• insignia s.f.v.• aflojar v.• baldosar v.• flaquear v.• hacer señales con una bandera v.flæg
I
1)a) (of nation, organization) bandera f, pabellón m (frml); ( pennant) banderín mto sail under the Panamanian flag — navegar* con bandera panameña or (frml) con pabellón panameño
to keep the flag flying — ( maintain traditions) mantener* las tradiciones de la patria
to put the flags out — celebrar algo por todo lo alto
to show o fly the flag — hacer* patria, dejar bien puesta la bandera
b) (as marker, signal) bandera fto fly o wave the white flag — enarbolar la bandera blanca
2) ( on chart) banderita f3) ( Comput) indicador m, bandera f4) (AmE)a) ( in taxi) bandera f5) flag(stone) ( on pavement) losa f, piedra f
II
1.
- gg- intransitive verba) \<\<person/animal\>\> desfallecer*, flaquearb) \<\<interest/conversation/spirits\>\> decaer*; \<\<attendance\>\> disminuir*, bajartheir strength flagged — les fallaron or les flaquearon las fuerzas
c) flagging pres p <enthusiasm/interest/confidence> cada vez menor
2.
vta) ( mark with flags) marcar* or señalar con banderasb) ( mark for special attention) marcar*Phrasal Verbs:
I [flæɡ]1.N [of country] bandera f ; (Naut) pabellón m ; (for charity) banderita f ; (small, as souvenir, also Sport) banderín mflag of convenience — pabellón m de conveniencia
flag of truce — bandera f blanca
to raise/lower the flag — izar/arriar la bandera
- keep the flag flying- show the flag- wrap o.s. or drape o.s. in the flag2.VT (=mark) [+ path] señalar con banderitas; [+ item, reference] señalar, marcar; (also: flag down) [+ taxi] (hacer) parar3.CPDflag bearer N — (lit, fig) abanderado(-a) m / f
flag day N — día de colecta de una organización benéfica
Flag Day N — (US) día m de la Bandera (14 junio)
flag officer N — (Naut) oficial mf superior de la marina
flag stop N — (US) parada f discrecional
II
[flæɡ]VI [strength, person] flaquear; [enthusiasm] enfriarse, decaer; [conversation] decaer
III
[flæɡ]N (also: flagstone) losa f
IV
[flæɡ]N (Bot) falso ácoro m, lirio m* * *[flæg]
I
1)a) (of nation, organization) bandera f, pabellón m (frml); ( pennant) banderín mto sail under the Panamanian flag — navegar* con bandera panameña or (frml) con pabellón panameño
to keep the flag flying — ( maintain traditions) mantener* las tradiciones de la patria
to put the flags out — celebrar algo por todo lo alto
to show o fly the flag — hacer* patria, dejar bien puesta la bandera
b) (as marker, signal) bandera fto fly o wave the white flag — enarbolar la bandera blanca
2) ( on chart) banderita f3) ( Comput) indicador m, bandera f4) (AmE)a) ( in taxi) bandera f5) flag(stone) ( on pavement) losa f, piedra f
II
1.
- gg- intransitive verba) \<\<person/animal\>\> desfallecer*, flaquearb) \<\<interest/conversation/spirits\>\> decaer*; \<\<attendance\>\> disminuir*, bajartheir strength flagged — les fallaron or les flaquearon las fuerzas
c) flagging pres p <enthusiasm/interest/confidence> cada vez menor
2.
vta) ( mark with flags) marcar* or señalar con banderasb) ( mark for special attention) marcar*Phrasal Verbs: -
3 atenuar
atenuar ( conjugate atenuar) verbo transitivo ‹ color› to tone down;
atenuar verbo transitivo
1 to attenuate Jur to extenuate
2 (minimizar, disminuir) to lessen, diminish ' atenuar' also found in these entries: Spanish: tranquilizar English: dim - mitigate - subdue - tone down - attenuate - deaden - extenuate - soften - temper - tone -
4 tone down
(to make or become softer, less harsh etc: He toned down some of his criticisms.) reducir, suavizarv.• apagar v.• endulzar v.• quebrantar v.• quebrar v.• rebajar v.v + o + adv, v + adv + o \<\<language\>\> moderar; \<\<color\>\> atenuar*VT + ADV (=moderate) [+ colour] atenuar, suavizar; [+ noise] reducir, disminuir; (fig) [+ language, criticism etc] moderar* * *v + o + adv, v + adv + o \<\<language\>\> moderar; \<\<color\>\> atenuar* -
5 rebaja
Del verbo rebajar: ( conjugate rebajar) \ \
rebaja es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: rebaja rebajar
rebaja sustantivo femenino◊ nos hicieron una rebaja del 10% they gave us a 10% discount o reduction;de rebaja reducedb)están de rebajas there's a sale on, they're having a sale
rebajar ( conjugate rebajar) verbo transitivo 1 ‹ precio› to lower, bring … down; ‹ artículo› to reduce;◊ me rebajó $200 he took $200 off2 ‹peso/kilos› to lose verbo intransitivo ( humillar) to degrade, be degrading rebajarse verbo pronominal rebajase a hacer algo to lower oneself to doing sth; rebajase ante algn to humble oneself before sb
rebaja f Com
1 (reducción de precio) reduction, discount 2 rebajas, sales: mañana comienzan las rebajas, the sales start tomorrow
estamos de rebajas, we are having a sale
rebajar verbo transitivo
1 (una superficie) to lower
2 (un precio) to cut, reduce: nos ha rebajado dos mil pesetas, he has taken two thousand pesetas off
hemos rebajado las camisas, we have cut the price of the shirts
3 (una sustancia) to dilute (con agua) to water: rebajan el vino con agua, they water the wine (un color, tono) to soften
4 (hacer disminuir) to diminish: la falta de empleo ha rebajado su autoestima, being unemployed has diminished his self-esteem
5 (humillar) to humiliate: la corrupción rebaja a las personas, corruption degrades people
6 (a un empleado, funcionario, etc) to downgrade: rebajaron a Gómez de categoría, Gómez was downgraded
7 (una pena, multa) to reduce ' rebaja' also found in these entries: Spanish: rebajar - remate - descuento English: reduction - sale -
6 rebajar
rebajar ( conjugate rebajar) verbo transitivo 1 ‹ precio› to lower, bring … down; ‹ artículo› to reduce;◊ me rebajó $200 he took $200 off2 ‹peso/kilos› to lose verbo intransitivo ( humillar) to degrade, be degrading rebajarse verbo pronominal rebajarse a hacer algo to lower oneself to doing sth; rebajarse ante algn to humble oneself before sb
rebajar verbo transitivo
1 (una superficie) to lower
2 (un precio) to cut, reduce: nos ha rebajado dos mil pesetas, he has taken two thousand pesetas off
hemos rebajado las camisas, we have cut the price of the shirts
3 (una sustancia) to dilute (con agua) to water: rebajan el vino con agua, they water the wine (un color, tono) to soften
4 (hacer disminuir) to diminish: la falta de empleo ha rebajado su autoestima, being unemployed has diminished his self-esteem
5 (humillar) to humiliate: la corrupción rebaja a las personas, corruption degrades people
6 (a un empleado, funcionario, etc) to downgrade: rebajaron a Gómez de categoría, Gómez was downgraded
7 (una pena, multa) to reduce ' rebajar' also found in these entries: Spanish: descontar English: bring down - cheapen - discount - knock down - lower - mark down - put down - reduce - slash - cut - debase - knock - mark - put - thin - work
См. также в других словарях:
Color en los diamantes — Grupo de diamantes con colores parecidos. Un diamante químicamente puro y cristalográficamente perfecto es perfectamente transparente, sin ningún matiz ni color. Sin embargo, en realidad casi ningún diamante natural es absolutamente perfecto. El… … Wikipedia Español
perder — (Del lat. perdere.) ► verbo transitivo 1 Dejar de tener una persona una cosa: ■ ha perdido el cargo que tenía. SE CONJUGA COMO tender ► verbo transitivo/ pronominal 2 No saber una persona dónde está una cosa que necesita: ■ he perdido un billete… … Enciclopedia Universal
Moldeo por inyección — Máquina de inyección de plástico. En ingeniería, el moldeo por inyección es un proceso semicontinuo que consiste en inyectar un … Wikipedia Español
Energías renovables en la escala doméstica — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Energías Alternativas en la escala doméstica 2 La cuestión energética en la Argentina 3 Matriz energética … Wikipedia Español
Historia de las Fuerzas Armadas de México — En este artículo sobre historia y guerra se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Requiere una revisión ortográfica y gramatical. Por favor … Wikipedia Español
Risk — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Risk (desambiguación). Risk Partida de Risk en curso. Autor: Albert Lamorisse Editor … Wikipedia Español
Atmósfera — Para otros usos de este término, véase Atmósfera (desambiguación). Vista de la activa atmósfera de Júpiter, con la Gran Mancha Roja hacia el centro de la imagen. La atmósfera (del griego ἀτμός, «vapor» o «aire», y σφαῖρα, «esfera») es la capa de… … Wikipedia Español
Flavonoide — La estructura base de los flavonoides tiene el esqueleto de una chalcona, y la acción de la enzima isomerasa la convierte en una flavanona … Wikipedia Español
Cobre — Para otros usos de este término, véase Cobre (desambiguación). Níquel ← Cobre → Zinc … Wikipedia Español
Aceite de oliva — extra virgen, se suele servir directamente de aceiteras de cristal con formas características como esta … Wikipedia Español
Evolución biológica — «Evolución» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Evolución (desambiguación). «Evolucionismo» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Evolucionismo (desambiguación). Parte de la serie de … Wikipedia Español